Silla > sources > 年代記 > -0057~0290 年代記 > -0033.07 日本書紀(720)

임나국이 소나갈질지를 파견하여 조공하였다. 임나는 축자국에서 2천여리 북쪽으로 가야 하는데 바다로 막혀있다. 계림의 서남쪽에 있다.
 
Name Dictionary
Names are also vocabulary.
 
-0108~-0082 茂陵書
臣瓚曰 茂陵書 臨屯郡 治東暆縣 去長安六千一百三十八里 十五縣 真番郡 治霅縣 去長安七千六百四十里 十五縣 신찬이 말하기를 '무릉서에 임둔군은 치소가 동이현으로 장안에서 6138리고 현이 15개다. 진번군은 치소가 삽현으로 장안에서 7640리고 현이 15개다'라고 하였다.
11245 SHARED
 
-0033.07 日本書紀(720)
任那國遣蘇那曷叱知令朝貢也 任那者去筑紫國二千餘里北阻海以在鷄林之西南
26645 SHARED COMMENT
 
-0033.07 日本書紀(720)
▐ 축자의 북쪽은 바다로 막혀 있고 임나가 반도에 있었다는 기록과 정황은 많이 있으므로 任那者去筑紫國二千餘里北阻海는 ᐥ임나는 축자국에서 2천여리 북쪽으로 가야 하는데 바다로 막혀있다ᐥ로 해석되어야 한다. 여기에 나오는 임나는 축자 및 계림과의 상대적 위치로 보아 남가라를 뜻한다.
11259 SHARED
 
-0033.07 日本書紀(720)
▐ 이 기록만 놓고보면 ᐥ임나는 축자국에서 2천여리 떨어져 있는데 북쪽은 바다로 막혀있다ᐥ로 해석되어 임나의 위치를 대마도로 설정하기 쉬우나, 그렇게 하면 다른 많은 기록들과 어울리지 않게 된다. 이것은 albino 까마귀를 들어 까마귀가 희다고 주장했다가 수많은 검정 까마귀떼의 습격을 받아 사망에 이르게 되는 경우와 같다.
16608 SHARED
 
0400 廣開土王陵碑(414)
十年 敎遣步騎五萬往救新羅從男居城至新羅城倭滿其中 官軍方至倭賊退□□背急追至任那加羅從拔城城卽歸服 왕이 보병과 기병 도합 5만 명을 보내어 신라를 구원하게 하였다. 남거성을 거쳐 신라성에 이르니, 그곳에 왜군이 가득하였다. 관군이 막 도착하니 왜적이 퇴각하였다. 그 뒤를 급히 추격하여 임나가라의 종발성에 이르니 성이 곧 항복하였다. ▐ 신라성에서 임나가라로 추격하는 길에 바다를 건넜다는 이야기가 없고 그런 정황도 없다.
11069 SHARED
 
南加羅
11085 SHARED

-