고구려, 백제, 신라가 사신을 보냄
병자(10일)에 고구려주 001, 백제, 신라가 함께 사신을 보내 조를 바쳤다주 002. 백제의 조사(調使)는 임나의 사신을 겸하여주 003 임나의 조를 바쳤다주 004. 다만 백제의 대사(大使)주 005 좌평(佐平) 연복(緣福)주 006은 병이 나서 진(津)주 007에 있는 객관에 머물며 왕경에 들어오지 못하였다. 거세덕태신(巨勢德太臣;고세노토코다노오미)주 008은 고구려의 사신에게 “명신어우일본천황(明神御宇日本天皇;아키츠미카미토아메노시타시라스야마토노스메라미코토)주 009이 ‘천황이 사신을 파견하고 고구려의 신의 아들주 010이 사신을 파견한 과거는 짧지만 장래는 길 것이다. 그러므로 온화한 마음으로 계속하여 왕래하라.’고 명하셨다”고 말하였다. 또 백제의 사신에게 “명신어우일본천황이 ‘우리 먼 선조 시대주 011에 처음으로 백제국을 내관가(內官家)주 012로 삼은 것은 비유하자면 세 가닥의 끈을 하나로 합하여 꼰것과 같았다주 013. 그러다가 중간에 임나국을 백제에게 속하도록 하였다. 그 후에 삼륜율외군동인(三輪栗隈君東人;미와노쿠루쿠마노키미)주 014을 보내 임나국의 경계를 살피게 하였다. 그래서 백제왕은 칙명에 따라 그 경계를 모두 보여 주었다. 그런데 조(調)를 빠뜨린 경우가 있었다. 그래서 조를 돌려보냈다주 015. 임나에서 나는 물건은 천황이 훤히 아는 바이다. 앞으로는 그 국명과 내는 조를 상세히 표기하도록 하여라. 그대 좌평 등은 마음주 016을 바꾸지 말고 오너라. 빨리 명확하게 보고하여라. 지금 또 다시 삼륜군동인과 마사조(馬飼造;우마카히노미야츠코)주 017[이름이 빠졌다.]를 보낸다.’고 명하였다.”고 말하였다. 또한 “귀부(鬼部)주 018달솔 의사(意斯)
주 019의 처자 등을 보내겠다.”고 말하였다.
- 번역주 001)
- 번역주 002)
- 번역주 003)
- 번역주 004)
- 번역주 005)
- 번역주 006)
- 번역주 007)
- 번역주 008)
- 번역주 009)
- 번역주 010)
- 번역주 011)
- 번역주 012)
- 번역주 013)
- 번역주 014)
- 번역주 015)
- 번역주 016)
- 번역주 017)
- 번역주 018)
- 번역주 019)
색인어
- 이름
- 연복, 거세덕태신, 명신어우일본천황, 명신어우일본천황, 삼륜율외군동인, 삼륜군동인, 마사조, 의사(意斯)