주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

백제가 임나와 일본부에 임나의 정무를 의논할 것을 종용함

2월에 백제가 시덕(施德) 마무(馬武) 주 001
번역주 001)
『日本書紀』 흠명천황 11년(550) 2월조에는 奈率馬武로 나온다. 馬가 姓, 武는 이름으로 추측된다.
닫기
, 시덕 고분옥(高分屋), 시덕 사나노차주(斯那奴次酒) 주 002
번역주 002)
斯那奴氏는 科野氏로도 나오며 信濃, 즉 현재 長野 지방이 본거지이다. 次酒가 이름이며 왜계 백제관료의 한 사람이다. 『日本書紀』 흠명천황 14년(553) 춘정월 乙亥條에는 上部德率科野次酒로 나온다.
닫기
등을 임나로 보내 일본부와 임나 한기 등에게 “내가 기신나솔미마사(紀臣奈率彌麻沙), 나솔 기련(奈率己連), 물부련나솔용가다(物部連奈率用歌多) 주 003
번역주 003)
왜계 백제관료 중의 한 사람으로 이름은 用歌多이다. 흠명천황 3년(542) 7月에 왜국에 건너온 百濟使臣 중에는 보이지 않는다.
닫기
등을 보내 천황에게 조알하도록 하였다. 미마사 등이 일본에서 돌아와 ‘너희들은 그곳에 있는 일본부와 함께 조속히 좋은 방책을 세워 짐이 바라는 바를 이루게 하라. 삼가 조심하여 다른 사람에게 속지 말라.’는 조서의 내용을 말하였다. 또 진수련(津守連)[『백제본기』에는 진수련기마노궤(津守連己麻奴跪) 주 004
번역주 004)
『日本書紀』 흠명천황 4년 동11월조 津守連 참조.
닫기
라 한다. 그러나 말이 변하여 바르지 않다. 확실하지 않다.]이 일본에서 와서 조칙을 전하고 임나의 정무에 대해 물었다. 그래서 일본부와 임나의 집사와 같이 임나의 정무 문제를 논의하여 천황에게 보고하고자 세 번이나 불렀으나 좀처럼 오지 않았다. 그래서 임나의 정무를 함께 협의하여 천황에게 보고할 수 없었다. 지금 진수련에게 머무르도록 요청하고, 따로 빠른 사자를 보내어 상세한 사정을 천황에게 보고하고자 한다. 그래서 3월 10일에 일본에 사자를 보내겠다. 이 사자가 도착하면 천황은 반드시 그대들에게 물을 것이다. 그대 일본부경과 임나의 한기들은 각자 사자를 보내어 내가 보내는 사자와 같이 (일본으로) 가서 천황이 내린 조칙을 들어야 할 것이다.”라고 말하였다.

  • 번역주 001)
    『日本書紀』 흠명천황 11년(550) 2월조에는 奈率馬武로 나온다. 馬가 姓, 武는 이름으로 추측된다.바로가기
  • 번역주 002)
    斯那奴氏는 科野氏로도 나오며 信濃, 즉 현재 長野 지방이 본거지이다. 次酒가 이름이며 왜계 백제관료의 한 사람이다. 『日本書紀』 흠명천황 14년(553) 춘정월 乙亥條에는 上部德率科野次酒로 나온다.바로가기
  • 번역주 003)
    왜계 백제관료 중의 한 사람으로 이름은 用歌多이다. 흠명천황 3년(542) 7月에 왜국에 건너온 百濟使臣 중에는 보이지 않는다.바로가기
  • 번역주 004)
    『日本書紀』 흠명천황 4년 동11월조 津守連 참조.바로가기

색인어
이름
마무(馬武), 고분옥(高分屋), 사나노차주(斯那奴次酒), 기신나솔미마사(紀臣奈率彌麻沙), 기련, 물부련나솔용가다(物部連奈率用歌多), 미마사, 진수련(津守連), 진수련기마노궤(津守連己麻奴跪), 진수련
서명
『백제본기』
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

백제가 임나와 일본부에 임나의 정무를 의논할 것을 종용함 자료번호 : ns.k_0032_0060_0020_0010