貊 三國志(0289)
동옥저는 나라가 작고 큰 나라의 틈바구니에서 핍박을 받다가 결국 구려에 신속케 되었다. 구려는 그 중에서 대인을 두고 사자로 삼아 함께 통치하게 하였다. 또 대가로 하여금 조세를 통괄 수납케하여 너구리·포목·생선·소금·해초류 등(貊布魚鹽海中食物)을 천리나 되는 거리에서 져나르게 하고 또 동옥저의 미인을 보내게 하여 종이나 첩으로 삼았으니 그들을 노복처럼 대우하였다.
http://qindex.info/i.php?x=6050
 0289 三國志 06
國小 迫於大國之間 遂臣屬句麗 句麗復置其中大人為使者 使相主領 又使大加統責其租稅 貊布魚鹽海中食物 千里擔負致之 又送其美女以為婢妾 遇之如奴僕
http://qindex.info/i.php?x=21229
 0289 三國志 07
其土地肥美 背山向海 宜五糓 善田種 人性質直彊勇 少牛馬 便持矛步戰 食飲居處 衣服禮節 有似句麗 동옥저의 토질은 비옥하며 산을 등지고 바다를 향해 있어 오곡이 잘 자라며 농사짓기에 적합하다. 사람들의 성질은 질박하고 정직하며 굳세고 용감하다. 소나 말이 적고 창을 잘 다루며 보전을 잘한다. 음식·주거·의복·예절은 구려와 흡사하다.
http://qindex.info/i.php?x=21230
 0289 三國志 08
魏畧曰 其嫁娶之法 女年十歲 已相設許 壻家迎之 長養以為婦 至成人 更還女家 女家責錢 錢畢 乃復還壻 위략: 그 나라의 혼인하는 풍속은 여자의 나이가 10살이 되기 전에 혼인을 약속하고, 신랑집에서는 맞이하여 장성하도록 길러 아내로 삼는다. 성인이 되면 다시 친정으로 돌아가게 한다. 여자의 친정에서는 돈을 요구하는데 돈을 지불한 후 다시 신랑 집으로 돌아온다.
http://qindex.info/i.php?x=21231
 0289 三國志 09
其葬作大木槨 長十餘丈 開一頭作戶 新死者皆假埋之 才使覆形 皮肉盡 乃取骨置槨中 舉家皆共一槨 刻木如生形 隨死者為數 又有瓦䥶 置米其中 編縣之於槨戶邊
http://qindex.info/i.php?x=21232
 0289 三國志 10
毌丘儉討句麗 句麗王宮奔沃沮 遂進師擊之 沃沮邑落皆破之 斬獲首虜三千餘級 宮奔北沃沮 관구검이 구려를 토벌할 때 구려의 왕 궁이 옥저로 달아났으므로 군대를 진격시켜 그를 공격하게 되었고 이에 옥저의 읍락도 모조리 파괴되고 3천여 급이 목베이거나 포로로 사로잡히니 궁은 북옥저로 달아났다.
http://qindex.info/i.php?x=21234

-