• -2070 史記(-91) 帝舜薦禹於天為嗣 十七年而帝舜崩 三年喪畢 禹辭辟舜之子商均於陽城 天下諸侯皆去商均而朝禹 禹於是遂即天子位 南面朝天下 國號曰夏后 姓姒氏
┆帝舜은 하늘에 禹를 천거하여 후계자로 삼았다. 17년 뒤 帝舜이 세상을 떠났다. 3년 상을 마치고 禹는 舜의 아들 商均에게 양보하고 陽城으로 피했다. 천하의 제후들이 모두 商均을 떠나 禹에게 인사를 드렸다. 禹는 그제야 천자 자리에 올라 남면하고 천하에 임했다. 나라 이름을 夏后라 하고 성을 姒씨라 했다.
http://qindex.info/i.php?x=5941
• -2070 史記(-91) 夏禹 名曰文命 禹之父曰鯀 鯀之父曰帝顓頊 顓頊之父曰昌意 昌意之父曰黃帝 禹者 黃帝之玄孫而帝顓頊之孫也
하우는 이름을 문명이라 했다. 우의 아버지는 곤이라 했고, 곤의 아버지가 제전욱이다. 전욱의 아버지는 창의이고, 창의의 아버지가 황제이다. 우는 황제의 현손이자 전욱의 손자이다.
http://qindex.info/i.php?x=29492
• -2070 史記(-91) 帝舜薦禹於天為嗣 十七年而帝舜崩 三年喪畢 禹辭辟舜之子商均於陽城 天下諸侯皆去商均而朝禹 禹於是遂即天子位 南面朝天下 國號曰夏后 姓姒氏
제순은 하늘에 우를 천거하여 후계자로 삼았다. 17년 뒤 제순이 세상을 떠났다. 3년 상을 마치고 우는 순의 아들 상균에게 양보하고 양성으로 피했다. 천하의 제후들이 모두 상균을 떠나 우에게 인사를 드렸다. 우는 그제야 천자 자리에 올라 남면하고 천하에 임했다. 나라 이름을 하후라 하고 성을 사씨라 했다.
http://qindex.info/i.php?x=6400