•
0245 02 後漢書(445)
마한 사람들은 농사와 양잠을 할 줄을 알며, 길쌈하여 베를 짠다. 큰 밤이 산출되는데 그 크기가 배만큼 크며, 꼬리가 긴 닭이 있는데 꼬리의 길이는 5尺이나 된다.
http://qindex.info/i.php?x=31027
•
0245 12 後漢書(445)
邑落에 雜居하며 역시 城郭이 없다. 땅을 파서 움집을 만드니 그 모양이 마치 무덤같으며, 출입하는 문은 윗 부분에 있다. 跪拜할 줄을 알지 못하며, 長幼의 차례와 男女의 분별 따위의 예가 없다.
http://qindex.info/i.php?x=21968
•
0245 13 後漢書(445)
金·보화·비단·모직물 등을 귀하게 여기지 않으며 牛·馬를 탈 줄을 모르고, 오직 구슬을 귀중히 여겨서 옷에 꿰메어 장식하기도 하고 목이나 귀에 달기도 한다. 그들은 대체로 머리를 틀어 묶고 상투를 드러내 놓으며, 베로 만든 도포를 입고 짚신을 신는다.
http://qindex.info/i.php?x=31028
•
0245 14 後漢書(445)
그 나라 사람들은 씩씩하고 勇敢하여 젊은이들 중 築室하는 데서 일하는 사람은 매번 밧줄로 등의 가죽을 꿰어 큰 나무를 매어 달고 소리를 지르는데 건장하다고 한다.
http://qindex.info/i.php?x=31029
•
0245 15 後漢書(445)
해마다 5월에는 농사일을 마치고 귀신에게 제사를 지내는데, 낮이나 밤이나 술자리를 베풀고 떼지어 노래부르며 춤춘다. 춤출 때에는 수십명이 서로 줄을 서서 땅을 밟으며 장단을 맞춘다. 10월에 농사의 추수를 끝내고는 또 다시 이와 같이 한다.
http://qindex.info/i.php?x=31030
•
0245 16 後漢書(445)
여러 國邑에는 각각 한 사람이 天神의 제사를 주재하는데 天君이라 부른다. 또 蘇塗를 만들어 거기다가 큰 나무를 세우고서 방울과 북을 매달아 놓고 귀신을 섬긴다.
http://qindex.info/i.php?x=31031
•
0245 17 後漢書(445)
남쪽 경계는 倭에 가까우므로 文身한 사람도 있다.
http://qindex.info/i.php?x=31032
-