Silla > -0057 新羅 六村 > 茂山 大樹村 → 漸梁部·牟梁部 → 長福部

삼국유사(1281)에는 仙桃聖母가 西述聖母라고도 되어 있어 仙桃山은 삼국사기(1145)의 제사 기록에서 西述로도 표기된 牟梁에 있었던 듯하다. 牟梁은 원래 茂山 大樹村이었다고 하므로 茂山은 仙桃山이 된다. 이곳은 蘿井에서 멀지 않아 仙桃聖母가 혁거세왕을 낳고 仙桃山에 들어가 살았다는 삼국유사의 이야기와 어울린다. 삼국사기에 나오는 西兄山도 이 仙桃山으로 비정된다.
 
-0057 三國史記(1145)
앞서 조선 유민들이 산곡 사이에 나뉘어 살아 육촌을 이루었다. 첫째는 閼川 楊山村, 둘째는 突山 高墟村, 셋째는 觜山 珍支村(干珍村), 넷째는 茂山 大樹村, 다섯째는 金山 加利村, 여섯째는 明活山 高耶村이라 하였으니, 이것이 진한 육부가 되었다.
29318#29334 SIBLINGS CHILDREN 29334
 
-0057 三國史記(1145)
髙墟村의 우두머리인 소벌공이 楊山의 기슭을 바라보니 蘿井 옆 숲속에서 말이 무릎을 꿇고 울부짖고 있었다. 가서 살펴보니 말은 보이지 않고 단지 큰 알이 있었다. 알을 깨뜨리니 어린아이가 나왔다. 6부의 사람들이 그 탄생이 신비롭고 기이하다고 하여 떠받들었는데, 이때 이르러 임금으로 세운 것이다.
29318#29366 SIBLINGS CHILDREN 29366
 
0032 三國史記(1145)
6부의 이름을 바꾸고 성씨를 사여하였다. 楊山部는 梁部라고 하고 성은 李로 하였으며, 高墟部는 沙梁部라고 하고 성은 崔로 하였다. 大樹部는 漸梁部(牟梁部라고도 한다)라고 하고 성은 孫으로 하였으며, 干珍部는 本彼部라고 하고 성은 鄭으로 하였다. 加利部는 漢祇部라고 하고 성은 裵로 하였으며, 明活部는 習比部라고 하고 성을 薛로 하였다.
29318#29335 SIBLINGS CHILDREN 29335
 
0896 三國史記(1145)
도적이 나라의 서남쪽에서 일어났다. 바지를 붉은색으로 입어 스스로를 구별하였으므로 사람들이 적고적이라 불렀다. 屠害州縣 至亰西部牟梁里 劫掠人家而去 주현을 도륙하여 해를 입히고 서울의 서부인 모량리까지 와서 민가를 노략질하고 갔다.
29318#29337 SIBLINGS CHILDREN 29337
 
0935- 三國史記(1145)
夲彼遊村祭靈星┆大祀 三山 一奈歴(習比部)┆小祀 髙墟(沙梁) 西述(牟梁)┆四城門祭 三習比門┆部庭祭 梁部 ▐ 삼국사기에는 신라가 제사를 지내던 여러 장소가 나오는데 여기에 6부 중 夲彼遊村, 習比部, 習比門, 髙墟(沙梁) 그리고 梁部와 함께 西述(牟梁)도 나온다. 따라서 牟梁은 西述로도 불렸다는 것을 알 수 있다.
29318#26951 SIBLINGS CHILDREN 26951
 
0935- 三國史記(1145) 閱
0094 閼川┆0138 閼川西┆0200 閼川┆0220 楊山西┆0281 楊山西┆0415 穴城┆0486 狼山之南┆0674 西兄山下┆0674 靈廟寺前路┆0782 始林之原┆0804 閼川之上┆0834 西兄山下 ❶ 閼川, 楊山, 始林 등은 서라벌 일대에 있었으므로 열병 또한 서라벌 일대에서만 벌어진 듯하다. 그렇다면 西兄山도 서라벌 일대에 있었던 것으로 짐작할 수 있다.
29318#29311 SIBLINGS CHILDREN OPEN
 
0935- 三國史記(1145) 西兄山
0593 西兄山城 周二千步┆0757 商城郡 夲西兄山郡┆0673 増築西兄山城┆0674 大閱於西兄山下┆0834 王幸西兄山下大閱 ❷ 삼국사기에서 西兄山은 593년부터 834년까지 6차례 나타나는데, 西兄山城을 수리했다는 기록이 두 번 있고 西兄山下에서 사열했다는 기록이 두 번 있다. 西兄山郡은 商城郡으로 개칭했는데 소속된 행정기관은 南畿停, 中畿停, 西畿停, 北畿停 그리고 莫耶停으로 모두 군사행정기관이다.
29318#25155 SIBLINGS CHILDREN OPEN
 
0940 高麗史(1451)
935년에 경순왕 김부가 항복해 오자 나라를 없애고 경주가 되었다. 940년에 승격시켜 대도독부가 되었고, 주의 6부 이름을 고쳐 梁部를 中興部로, 沙梁을 南山部로, 本彼를 通仙部로, 習比를 臨川部로, 漢祗를 加德部로, 牟梁을 長福部라 하였다.
29318#29526 SIBLINGS CHILDREN 29526
 
1110 高麗史(1451)
송에서 병부상서 王襄·중서사인 장방창이 왔다.
29318#29469 SIBLINGS CHILDREN 29469
 
1116 高麗史(1451)
기유 李資諒과 이영을 송에 보내 대성악의 하사에 사례하였다.
29318#29465 SIBLINGS CHILDREN 29465
 
1116 三國史記(1145)
政和中 我朝遣尚書李資諒入宋朝貢 臣富軾以文翰之任輔行 詣佑神舘 見一堂設女仙像 舘伴學士王黼曰 此貴國之神 公等知之乎 遂言曰 1111~1117년에 우리 조정은 상서 이자량을 송에 보내 조공하였는데 신 부식이 문한의 임무를 띠고 보좌하여 갔다. 우신관에 이르러 한 집에 선녀 상이 모셔져 있는 것을 보았다. 관반학사 왕보가 말하기를, “이것은 당신 나라의 신인데, 그대들은 이를 아는가?”라고 하고는 마침내 말하였다.
29318#26952 SIBLINGS CHILDREN 26952
 
1116 三國史記(1145)
古有帝室之女 不夫而孕 爲人所疑 乃泛海 抵辰韓生子 爲海東始主 帝女爲地仙 長在仙桃山 此其像也 옛날 황실의 딸이 남편 없이 아이를 임신하여 사람들에게 의심을 받자 바다에 배를 띄워 진한으로 가서 아들을 낳으니 해동의 시조 왕이 되었다. 황실의 딸은 지상의 신선이 되어 오래도록 선도산에 있었는데 이것이 그의 상이다.
29318#29468 SIBLINGS CHILDREN 29468
 
1116 三國史記(1145)
臣又見 大宋國信使王襄祭東神聖母文 有 娠賢肇邦 之句 乃知東神則仙桃山神聖者也 然而不知其子王於何時 신은 또 송의 사신 왕양이 동신성모에게 제사 지내는 글을 보았는데, “현인을 잉태하여 나라를 처음 세웠다.”라는 구절이 있었다. 이에 동신이 곧바로 선도산의 신성임을 알았으나 그의 아들이 어느 때 왕 노릇을 한 것인지는 알지 못한다. ▐ 고려도경에 의하면 東神聖母는 朱蒙의 어머니다.
29318#29467 SIBLINGS CHILDREN 29467
 
1123 高麗圖經
東神祠 在宣仁門內 正殿榜曰東神聖母之堂 以帟幕蔽之 不令人見神像 蓋刻木作女人狀 或云乃夫餘妻河神女也 以其生朱蒙 爲高麗始祖 故祀之 동신사는 선인문 안에 있다. 정전에는 동신성모지당이란 방이 붙어 있고 장막으로 가려 사람들이 신상을 보지 못하게 만들었다. 이는 나무를 깎아 여인상을 만들었기 때문인데, 어떤 사람은 그것이 부여의 처인 하신의 딸이라고 한다. 고려의 시조가 된 주몽을 낳았기 때문에 제사를 모시게 된 것이다.
29318#29466 SIBLINGS CHILDREN 29466
 
1281 三國遺事 ✗
꿈에 외양이 아름답고 구슬로 쪽머리를 장식한 여선이 나타나 위로하여 말하였다. "나는 仙桃山 神母다." ▐ 삼국사기(1145)에서 소개한 仙桃山 설화는 140여년이 지나며 이야기에 살이 많이 붙었다.
29318#29364 SIBLINGS CHILDREN 29364
 
1281 三國遺事 ✗
혁거세왕은 西述聖母가 낳은 것이다. 그러므로 중국 사람의 仙桃聖母를 찬미하는 글에 ‘어진 인물을 배어 나라를 창건하라’라는 구절이 있으니 이것을 두고 하는 말일 것이다.
29318#29363 SIBLINGS CHILDREN 29363
 
1281 三國遺事 ✗
▐ 삼국사기(1145)에서는 帝女가 낳은 아들을 海東始主라고만 소개하고 누구인지 알 수 없다고 했으나 여기서는 赫居世王으로 특정하고 있다. 그렇다면 帝女가 赫居世王을 낳고 들어가 살았다는 仙桃山도 赫居世王의 탄생지 주변에서 찾았을 듯하다. 여기서 仙桃聖母를 西述聖母라 한 것으로 보아 仙桃山을 牟梁에서 찾은 듯하다. 牟梁은 西述로도 불렸기 때문이다. 仙桃山이 牟梁에 있었다면 牟梁으로 개칭된 茂山 大樹村의 茂山은 仙桃山이 된다.
29318#29336 SIBLINGS CHILDREN 29336
 
1281 三國遺事 ✗
아버지 황제가 서신을 솔개의 발에 묶어 보냈다. “솔개를 따라가서 멈춘 곳을 집으로 삼아라.” 사소가 서신을 받고 솔개를 놓아주니 날아서 이 산에 이르러 멈췄다. 드디어 와서 살고 지선이 되었다. 따라서 산 이름을 西鳶山이라 이름하였다. ▐ 삼국사기(1145)에서 소개한 仙桃山에 西鳶山이란 이칭과 이야기가 더해졌다.
29318#29361 SIBLINGS CHILDREN 29361
 
1281 三國遺事 ✗
3은 茂山 大樹村이니 마을 어른은 俱(仇로도 쓴다)禮馬라고 하여 처음에 伊山(皆比山이라고도 한다)에 내려왔으니 이가 漸梁(梁을 涿으로도 쓴다)部 또는 牟梁部 손씨의 조상이 되었다. 지금은 일러서 長福部라고 하니 朴谷村 등 西村이 여기에 속한다.
29318#25156 SIBLINGS CHILDREN 25156
 
1454 世宗實錄地理志
兄山은 부 북쪽에 있는데 소재관으로 하여금 제사를 지내게 한다. 사방 경계는 동쪽으로 甘浦에 이르기 59리, 서쪽으로 慶山에 이르기 89리, 남쪽으로 彦陽에 이르기 49리, 북쪽으로 靑松에 이르기 92리이다. ▐ 이 기록에 나오는 兄山은 삼국사기(1145)에 나오는 北兄山이다. 北兄山은 西兄山과 짝으로 언급되었었는데 이때에 兄山이 北兄山만 가리키는 말이 된 것으로 보아 西兄山은 이미 다른 명칭으로 바뀐 것으로 보인다.
29318#34910 SIBLINGS CHILDREN COMMENT 34910
 
Name Dictionary
Names are also vocabulary.
 
1481 東國輿地勝覽
仙桃山 在府西七里 新羅號西嶽 或稱西述 或稱西兄 或稱西鳶 선도산은 부의 서쪽 7리에 있다. 신라 때에는 서악이라 불렀다. 혹은 서술·서형·서연이라 부르기도 하였다. ▐ 삼국사기(1145)가 소개한 仙桃山 설화가 삼국유사(1281)에 이르러서는 이야기에 살이 많이 붙었지만 실제 지명에 仙桃山이 적용된 것은 이 기록에서 처음 확인된다.
29318#29251 SIBLINGS CHILDREN 29251
 
1481 東國輿地勝覽
兄山 在安康縣東二十一里 新羅稱北兄山 爲中祀 형산은 안강현 동쪽 21리에 있다. 신라 때에는 북형산이라고 부르고 중사를 거행하였다. 兄山浦 在安康縣東二十四里 有魚梁 堀淵下流 형산포는 안강현의 동쪽 24리에 있다. 어량이 있으며 굴연의 하류이다. 堀淵川 在府北二十里 有魚梁 西川下流 굴연천은 부의 북쪽 20리에 있다. 어량이 있으며 서천의 하류이다.
29318#29355 SIBLINGS CHILDREN 29355
 
1856~1861 東輿圖
❹ 西兄山郡을 商城郡으로 바꾸었는데 그 商城이 仙桃山 아래에 있다면 西兄山은 곧 仙桃山이라는 이야기가 된다.
29318#29531 SIBLINGS CHILDREN 29531
 
㖨·喙·啄·梁·涿
沙喙(524 봉평신라비)-沙㖨(720 일본서기)-沙梁(1145 삼국사기)-沙涿(1281 삼국유사)┆喙己呑·㖨己呑(720 일본서기)┆啄評(636 양서)-喙評(801 통전)┆㖨國·喙地(720 일본서기)-達伐·達句伐(1145 삼국사기) ▐ 달구벌과 서라벌의 지명에 나오는 喙·達·㖨·梁·啄·涿은 모두 같은 발음을 표기한 듯하다. 최치원은 신라인들이 연나라에서 온 사람들이기 때문에 북중국의 涿水에서 지명을 땄다고 했다.
29318#26825 SIBLINGS CHILDREN 26825
 
毛良
毛良驛은 이조때의 여러 문집에서 경주에 이르기 전에 거쳐가는 역으로 언급되어 있고 여러 지도에도 표기되어 있는 지명이다. 원래 신라의 6부 중 하나인 牟梁이었는데 일제가 1914년에 毛良으로 고쳤다며 주민들이 우겨서 1998년에 牟梁으로 바꾸었다.
29318#29362 SIBLINGS CHILDREN OPEN
 
서악마을
서악마을
왼쪽에 무열왕릉이 있고 뒤편에는 선도산이 있다.
29318#29368 SIBLINGS CHILDREN 29368
 
_
_
@무산 @茂山 @대수촌 @大樹村 @漸梁部 @牟梁部 @長福部
29318#30262 SIBLINGS CHILDREN 30262

-